Between x Among: Qual a diferença?

    Atualizado: 17 de Dez de 2019


    Ao estudar inglês, uma das maiores dificuldades dos alunos é entender como usar as preposições. Por exemplo: between e among geram muita confusão em seu uso, pois ambas são traduzidas da mesma maneira em português: 'entre', da preposição, não do verbo entrar, OK?

    BETWEEN: é utilizado para especificar 'entre' duas pessoas, objetos ou lugares. Geralmente essa regra é válida, mas também é usado quando as opções forem limitadas, em definições específicas, mesmo que as opções estiverem no plural. Confira exemplos:

    -I had to choose between John, Tonny and Larry. (Tive que escolher entre John, Tonny e Larry).

    -She shared the gold equally between Allan and Mary. (Ela dividiu o ouro igualmente entre Allan e Mary).

    -The discussion between the teacher and the students was very interesting. (A discussão entre a professora e os alunos foi muito interessante).

    AMONG: usado em casos onde a intenção é dizer que algo ou alguém está entre mais de 2 coisas, pessoas ou lugares, ou ainda entre um grupo ou local abstrato no plural. Veja alguns exemplos:

    - We found some old letters among her belongings. (Nós achamos algumas velhas cartas entre os pertences dela.)

    - There's a path among the trees. (Há um caminho entre as árvores.)

    -Don't worry! You’re among friends now. (Não se preocupe! Você está entre amigos agora.)

    Encontramos esse vídeo com mais exemplos. Confira:

    E então? Assim ficou mais fácil, não é? Espero que você tenha gostado.

    See you!




    Fonte:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/


    © Skylimit Idiomas [email protected]

    Tel: (51) 3056-4891 Whatsapp: (51)99860-2824

    Rua Julio de Castilhos, 706, Santa Cruz do Sul - RS. 

    Inglês | Espanhol | Alemão