Outras formas de pedir desculpas em inglês

Atualizado: Abr 15


Existem muitas formas de pedir desculpas em inglês, e como vocês vão perceber após a leitura, cada tipo de situação demanda uma fala diferente. Vamos conhecê-las?

1. Sorry (desculpe) - usado sozinho, é a forma mais informal e mais usual. Ela é falada em situações não tão graves como quando você esbarra em alguém sem querer.


2. I’m sorry (eu lamento, sinto muito) - é mais pessoal e usada principalmente quando você “pisa na bola” com alguém, como quando você se atrasa por causa do trânsito e deixa seu amigo "plantado" te esperado. Neste caso, normalmente vamos adicionar o motivo, como por exemplo: “I’m sorry, I got stuck in traffic” .



3. I’m so / really / extremely / deeply sorry (lamento profundamente, lamento muitíssimo, sinto muito) - Aqui a situação ficou mais séria ou mais formal e você entende que sua atitude foi muito errada. Vale dizer que não acontecerá novamente, falando: “I’m really sorry. It won’t happen again.”

Usamos sorry também quando sentimos muito por algo que aconteceu a alguém: “I’m sorry for what happened” (Lamento pelo que aconteceu), “We’re sorry to hear that” (lamentamos saber disso).

Podemos usar as preposições about ou for após o sorry. Depois de about sempre colocamos um substantivo. Se optar por usar for adicione um verbo no gerúndio (com -ing). Ex: “Sorry about the mess” (Desculpe pela bagunça) ou “I’m sorry for being late” (Desculpe pelo atraso).


4. I apologize for… (Eu peço desculpas por….) é outra maneira formal de desculpar-se. Ex: “I apologize for not telling you the truth” (Peço desculpas por não ter falado a verdade).

5. My apologies é um jeito formal de dizer “Minhas desculpas”, também usado em sua variante “My sincere apologies” (minhas sinceras desculpas.) É mais comumente utilizado por escrito, em um e-mail, carta ou bilhete.



6. My bad é o equivalente ao nosso “foi mal” e usado basicamente nas mesmas situações que usamos aqui. Essa expressão é bastante informal.

7. Usamos my mistake como uma forma de pedir desculpas e admitir um erro ao mesmo tempo, como quando você manda uma mensagem para a pessoa errada. "Oops, my mistake" (Desculpa, erro meu).

E o que dizer quando alguém se desculpa com você? Aqui vão algumas dicas, que você usará conforme achar que a situação requer.​



That’s ok (Tudo bem)

No problem (Sem problemas) It’s all good (Está tudo bem/certo) Don’t worry about it (Não se preocupe com isso) No worries (Não esquenta) That’s all right (Tá tudo certo) No harm done (Não foi nada) I forgive you (Eu te perdoo) Apologies accepted (Está desculpado)

Gostou das dicas? Não esqueça de compartilhar este post com os amigos. Que aumentar ainda mais seu vocabulário? Então leia: O que significa AIN’T?

See you!





© Skylimit Idiomas [email protected]

Tel: (51) 3056-4891 Whatsapp: (51)99860-2824

Rua Julio de Castilhos, 706, Santa Cruz do Sul - RS. 

Inglês | Espanhol | Alemão