Palavras que confundem em inglês

Atualizado: Jul 27

Em idiomas que, assim como o português, vêm do grego ou do latim, há palavra que confundem e dificultam a vida dos aprendizes: são os falsos cognatos. Esses vocábulos possuem similaridades, mas são distintos , e muitas vezes opostos no nosso idioma.


A lista de palavras abaixo irá lhe ajudar a aprender e memorizar o uso de algumas dessas palavras em inglês. Veja:


Account / bill – conta

Account é a conta que você abre em um banco ou em um provedor de e-mails, mas há também a palavra Bill, que significa aquela conta que você precisa pagar, como a de luz ou de telefone, por exemplo. Veja o uso em uma frase:

  • My Yahoo Mail account has been hacked. (Minha conta do Yahoo Mail foi hackeada).

  • My dad pays my bills. (Meu pai paga minhas contas).

Anniversary / birthday – aniversário

Anniversary é quando se comemora o aniversário de algo, como casamento, por exemplo. Birthday, vem da palavra birth que significa nascimento, ou seja, dia do nascimento.

  • Next Monday they celebrate the anniversary of the city. (Na próxima segunda eles comemoram o aniversário da cidade).

  • My birthday is on April, 5th. (Meu aniversário é dia 5 de abril).


Floor / ground – chão

O chão de uma casa ou apartamento chamamos de floor, mas quando nos referimos ao lado de fora, o chão sobre o qual construímos a casa é chamado de ground.


  • I spread my picnic towel and sat on the ground to eat. (Eu abri minha toalha de piquenique e sentei no chão para comer).

  • She was in her bedroom, sitting on the floor. (Ela estava em seu quarto, sentada no chão).

Job / work – trabalho

Existem diferenças claras: job é um substantivo contável e significa função ou cargo. Work é um substantivo incontável e quer dizer trabalho ou o verbo trabalhar. Para entender melhor, veja os exemplos:

  • I usually go to work at 8:30 am. (Eu geralmente vou trabalhar as 8h30 da manhã).

  • I don’t have a job. (Eu não tenho emprego).


Motor / engine – motor

Motor é para falar de motores elétricos pequenos, já a palavra engine, refere-se aos motores maiores, geralmente movidos a gasolina ou diesel.

  • The engine is the major component of a car. (O motor é o maior componente de um carro).

  • The fridge fan motor is making a strange noise. (O motor do ventilador da geladeira está fazendo um barulho estranho).

Newspaper / journal – jornal

News quer dizer notícias, por isso ao ler o newspaper você fica sabendo das novidades. Journal é o nome que se dá a um informativo para o público acadêmico.

  • Several newspapers quoted the minister's statement. (Muitos jornais citaram a declaração do ministro).

  • I write articles for many scientific journals. (Eu escrevo artigos para muitos jornais científicos).

Safety / security – segurança

Safety refere-se à proteção contra perigos, já a palavra security tem sentido de precaução. Veja os exemplos:

  • The safety of passengers is the top priority. (A segurança dos passageiros é a prioridade).

  • The bank has metal detectors to enhance security. (O banco tem detectores de metal para aumentar a segurança).

Still / yet – ainda

Still é usado em frases positivas, enquanto yet se usa em perguntas e frases negativas. Confira:

  • I still love you. (Eu ainda amo você).

  • I haven’t finished the book yet. (Eu não terminei o livro ainda).

Tall / high – alto(a)

Tall é usado para falar de coisas e pessoas altas, já o adjetivo high é somente para caracterizar coisas, índices e números, não pessoas.

  • He is tall. (Ele é alto).

  • We climbed a high mountain to see the view. (Nós escalamos uma montanha alta para curtir a vista).

Curiosidade: high também é uma gíria e se dissermos que uma pessoa está high, significa que ela está sob o efeito de drogas, ‘chapada’.


Teacher / professor – professor

Ambas as palavras significam professor, porém o(a) teacher leciona em escolas e o(a) professor dá aulas em universidade.

  • He is a professor of History in two universities. (Ele é professor de história em duas universidades).

  • My first teacher was very pretty. (Minha primeira professora era muito bonita).

Gostou da nossa listinha de palavras que confundem? Pratique muito pra não errar mais. Tem alguma dupla de palavras que sempre confunde você? Conte para a gente nos comentários.


Leia também: Novas gírias em inglês que você vai adorar aprender.


See you!


© Skylimit Idiomas [email protected]

Tel: (51) 3056-4891 Whatsapp: (51)99860-2824

Rua Julio de Castilhos, 706, Santa Cruz do Sul - RS. 

Inglês | Espanhol | Alemão