#partiu entender possessivos em inglês

Atualizado: 17 de Dez de 2019


Que tal aprender de uma vez as regras básicas dos possessivos em inglês? Dê aquela revisada em um conteúdo que dá 404 error na cabeça de muitos alunos.

Então, #partiu entender possessivos? #partiu não confudir your e her/his? #partiu usar o ‘s certinho? ok!

Vamos começar com os Possessive Nouns (substantivos possessivos), com ‘s. Este sinal chama-se apóstrofe ( ‘ ) e aparece antes da letra 's' mostrando que algo pertence a alguém. Veja alumas frases de exemplo:

Duda’s car is gray. - O carro da Duda é cinza.

Duda’s brother is old. - O irmão da Duda é velho.

My brother’s computer is old. - O computador do meu irmão é velho.

Cuidado com o plural!

Quando a palavra está no plural nós NÃO dobramos o 's'. Usamos apenas a apóstrofe! Veja:

My parents’ car is modern. - O carro dos meus pais é moderno.

My friends’ baby is cute. - O bebê dos meus amigos é fofo.

His colleagues’ names are Tom and Beth. - Os nomes dos colegas dele são Tom e Beth.

Agora vamos para os Possessive Adjectives (adjetivos possessivos). Estes nós também usamos para dizer que algo pertence a alguém, ou que tem relação com esse alguém.

That’s my house. – estou dizendo que esta é a minha casa.

They are my parents. Their names are André e Helena. – estou dizendo que eles são meus pais e que os nomes deles são André e Helena.

His hair is very short. – estou dizendo que o cabelo dele é muito curto.

But...

Cuidado com o your e his/her! Se você traduzir literalmente, você erra!

Este é um dos erros mais populares entre os alunos falantes de português.

Na nossa língua usamos o seu/sua também para fazer referência a algo que seja dele ou dela, contudo em inglês não!

Olha só esse exemplo: Meu marido é brasileiro. Seu nome é Antonio.

Tradução literal: My husband is Brazilian. Your name is Antony. ERRADO!

My husband significa meu marido, ou seja, ele, assim, aqui devemos usar o adjetivo possessivo dele. Veja agora: My husband is French. His name is Antony - Meu marido é Francês. O nome dele é Antony.

Agora sim! O pronome está correto!

Your (seu) é usado quando fazemos menção ao you (você). Veja esse exemplo: You have a dog. Your dog is cute. - Você tem um cachorro. Seu cachorro é fofo.

Got it? (Entendeu?)

Aqui abaixo segue uma tabela bem completinha com os adjetivos possessivos em inglês.

Se ficou alguma dúvida, diga nos comentários que ficaremos hipper happy em ajudar!

See you!


© Skylimit Idiomas [email protected]

Tel: (51) 3056-4891 Whatsapp: (51)99860-2824

Rua Julio de Castilhos, 706, Santa Cruz do Sul - RS. 

Inglês | Espanhol | Alemão