Sabe o que é rato em espanhol?

Já falamos aqui no blog que em espanhol nem tudo é o que parece, pois essa língua está cheia de falsos cognatos, termos que se assemelham ao português, mas têm significados muito diferentes, muitas vezes capazes de nos colocar em uma ‘saia justa’.


Uma palavra que surpreende os iniciantes é a palavra rato, que em português é o nome que se dá ao animal roedor que vive nos esgotos e até transmite doenças. Contudo, em espanhol o termo significa uma pequena porção de tempo, um momento. Há também o diminutivo, ratito, que também é muito comum.

Agora vou lhe mostrar uma série de exemplos com este termo para que você possa aprender a usá-lo sem dúvidas:

  • Estuvimos un rato juntos y luego me fui. (Passamos um momento juntos e depois fui embora.)

  • ¿Vas a ir a la fiesta? Iré en un rato. (Você irá à festa? Irei daqui a pouco.)

  • Después de un ratito de descanso nos hemos ido a visitar a todos nuestros queridos hermanos. (Depois de um momentinho de descanso, fomos visitar nossos queridos irmãos.)


Buen rato é uma expressão usada para um período um pouco maior de tempo, significa também bom momento.

  • Necesito una oportunidad para pasar un buen rato con mis amigos. (Preciso de uma oportunidade para passar um tempo/bom momento com os amigos.)

Em espanhol, usa-se também a palavra tiempo, quando se refere a um período de dias, meses ou anos.

  • Me tomó bastante tiempo terminar el trabajo. (Levei bastante tempo para terminar o trabalho.)

Já a expressão hace rato também indica um período de tempo maior e pode ser usado indistintamente com tiempo. Exemplo:

  • Hace un rato que ella no pasa por aquí. (Faz um tempo que ela não passa aqui.)

Tem também a expressão a ratos que é o mesmo que de vez em quando ou às vezes.

  • Tengo dolor de cabeza a ratos. (Às vezes, tenho dor de cabeça)

E outro uso é: passar el rato que significa passar o tempo.

  • Leí un poco para pasar el rato. (Li um pouco para passar o tempo)

Mas afinal, como se diz rato em espanhol? O tal bichano é chamado de ratón. Então, agora você não confundirá mais:

Ratón: rato

Rato: momento

Ratito: um momentinho


¡Hasta pronto!


© Skylimit Idiomas [email protected]

Tel: (51) 3056-4891 Whatsapp: (51)99860-2824

Rua Julio de Castilhos, 706, Santa Cruz do Sul - RS. 

Inglês | Espanhol | Alemão